티스토리 뷰


안녕하세요 밀리빌리중국어의 에밀리입니다. 

오늘 배워볼 표현은 '세대차이 나다' 입니다. 세대차이가 난다는 말 뜻은 나이차이로 인해서 문화가 다른것을 말하죠!? 중국말로는 세대차이가 난다를 有代沟 [yǒudàigōu] 라고 표현합니다. 



이 표현을 나누어보면 ' 있다 + 代沟 세대차이' 이렇게 나눠질 수 있는데요, 代沟가 어떻게 세대차이라는 표현이 되었을까요? 代沟는 세대를 표현하는 代와 도랑, 작은 개울이라는 의미인 沟가 합쳐져 세대 사이의 개울이라고 해석될 수 있어요. 거기에 있다 라는 단어가 앞에 붙음으로써 '세대사이에 개울이 있다' 이렇게 해석이 되는데요, 세대사이에 개울이 있다는 바로 의역해서 '세대차이가 나다'로 변화한것이죠. 아래 예문을 보고 글 마치도록 할게요! 


我跟我妈妈很大的代

( 나랑 엄마는 세대차이가 크게 난다. )


대만 번체는 이렇게 써주시면 됩니다. 

有代溝 [yǒudàigōu] 세대차이가 나다 


표현이 참재미있죠? 제 블로그에 재밌고 쉬운 중국어 표현들이 더 많이 있어요! 즐겨찾기하고 자주보시면 중국어 공부에 도움이 될거에요!^^ 


댓글